Neu: 8. Internationales Erzählkunstfestival
9.00 – ca. 9.55 Uhr
10.30 – ca. 11.25 Uhr
Für Grundschule
Hört und lauscht! Dies ist die Geschichte eines verwunschenen Königssohns, der in ein Borstenkind, ein Schweinchen, verwandelt wurde. Er kämpft um die Hand der schönen Prinzessin, doch durch dunkle Magie wird er wieder von ihr getrennt. Die Prinzessin reist unermüdlich und unerschrocken, um ihn zu retten. Wird ihre Liebe den Fluch brechen?
Ein Märchen voller Wunder, Abenteuer und Musik erwartet euch!
Hat am Richard Strauss-Konservatorium in München studiert. Sie ist Musiklehrerin für Zither, Gitarre und Hackbrett und Mitspielerin in der Gruppe Pasui und der Kalterer Stubenmusik. Musik ist eine Sprache der Seele, das Märchen ist ein Spiegel der Seele, dies in eine spannende Verbindung bringen ist ihr kreatives Anliegen.
Hat am Konservatorium in Innsbruck studiert, unterrichtet Zither und Hackbrett an der Musikschule Brixen. Ihr kreativer Umgang mit Musik drückt sich auch im musikalischen Gestalten von Märchen und Sagen aus, wo Charme, Witz, Emotionalität und Tiefe einladen, die Geschichten einmal anders zu erleben.
Erzählerin seit der Jahrtausendwende, im In- und Ausland, für jedes Alter, mit Begeisterung, Lebendigkeit, Zauber, Tiefe und einem kleinen Augenzwinkern. Hat 2006 dieses Festival ins Leben gerufen und entwickelt es beständig weiter. Hält Erzähl- und Schreibseminare, wandert geschichtenreich und webt beständig Netzwerke der Erzählkunst.
9.00 – ca. 9.40 Uhr
10.00 – ca. 10.40 Uhr
11.00 – ca. 11.40 Uhr
Für Kindergarten (ab 3 Jahren)
Ein spannendes und interaktives Märchen von einem Jungen, der sich einen Gemüsegarten wünscht. Hüppke Döllken, der Hauszwerg, mag ihm dabei helfen…
Wohnt im Obervinschgau und arbeitet als Freiberuflerin im künstlerisch-pädagogischen Bereich. In ihrer Erzählkunst webt sie ihre Liebe zum alten Handwerk, zur Natur und zum „alten Wissen“ ein. Autorin eines Kulturführers und Projektleiterin von Kultur- und Tourismusprojekten.
9.00 – ca. 9.40 Uhr
Für Kindergarten (ab 4 Jahren)
In der Savanne gibt es einen Baum, der köstliche Früchte trägt. Wie aber kann man an die Früchte des Baumes gelangen? Welchem Tier wird es gelingen?
Ein Märchen über Klugheit, Mut und Beharrlichkeit.
Erzählt mit Temperament und Leidenschaft. Seit 25 Jahren. In ihrem Podcast „Die Kraft der Geschichten“ begeistert sie jede Woche ihre Zuhörer. Erzählen ist ihr Lebenselixier, ihre Freude und ihr Glück. Seit 2020 gibt sie ihre Begeisterung in Erzählkursen weiter und leitet Märchenreisen.
10.00 – ca. 10.50 Uhr
11.00 – ca. 11.50 Uhr
Für Grundschule
Warum Schildkröten so schweigsam sind und warum ein einziges Wort manchmal das Leben kosten kann.
Annika Hofmann erzählt Märchen. Heiter und geheimnisvoll, lebendig und frei. Dazu spielt sie Flöte, Trommel und Akkordeon.
Erzählt mit Temperament und Leidenschaft. Seit 25 Jahren. In ihrem Podcast „Die Kraft der Geschichten“ begeistert sie jede Woche ihre Zuhörer. Erzählen ist ihr Lebenselixier, ihre Freude und ihr Glück. Seit 2020 gibt sie ihre Begeisterung in Erzählkursen weiter und leitet Märchenreisen.
15.00 – ca. 15.45 Uhr
Ab 5 Jahren
Wenn dir jemand Honig ums Maul schmiert und dann dein Magen urplötzlich anfängt zu knurren, vor deinem inneren Auge auf einmal deine Lieblingsspeise auftaucht, dir daraufhin das Wasser im Munde zusammenläuft und dann noch jemand sagt, du sollst abwarten und Tee trinken, dann ist es am besten, du kommst zu mir und lauschst meinen köstlichen Geschichten, denn nicht nur das Auge isst mit, sondern auch das Ohr.
Musizierende Erzählerin / erzählende Musikerin, erzählt, angetan mit selbst kreierten Kleidern, luftig und leicht, griffig und einprägsam Geschichten, Märchen und Sagen in mehrerlei Sprachen und verwebt sie mit den Klängen von Flöte und Harfe zu einem GesamtKunstwerk.
Oder: Kleine Leute haben großen Mut
16.00 – ca. 16.50 Uhr
Für Erwachsene und Kinder ab 6 Jahren
Wer weiß, wie man sich das wirklich Wichtige merkt? Wer bringt das wärmende Feuer zu den Menschen? Wer wagt es, bis zur Sonne zu reisen?
Frederik Mellak erzählt spannende, Herz stärkende und humorvolle Märchen für die ganze Familie.
Lebt im Umland von Graz, seit 35 Jahren hauptberuflich Märchenerzähler für Erwachsene und Kinder, leitet Kinderkulturprojekte für 3 bis 12-Jährige, Seminarleiter in der kreativen Erwachsenenbildung, seit 2006 Organisator der Märchen- & Naturerlebnistage im Schöcklland, Autor von Märchensammlungen und Gedichtbänden.
17.00 – ca. 17.55 Uhr
Für Erwachsene und Kinder ab 6 Jahren
Hört und lauscht! Dies ist die Geschichte eines verwunschenen Königssohns, der in ein Borstenkind, ein Schweinchen, verwandelt wurde. Er kämpft um die Hand der schönen Prinzessin, doch durch dunkle Magie wird er wieder von ihr getrennt. Die Prinzessin reist unermüdlich und unerschrocken, um ihn zu retten. Wird ihre Liebe den Fluch brechen?
Ein Märchen voller Wunder, Abenteuer und Musik erwartet euch!
Hat am Richard Strauss-Konservatorium in München studiert. Sie ist Musiklehrerin für Zither, Gitarre und Hackbrett und Mitspielerin in der Gruppe Pasui und der Kalterer Stubenmusik. Musik ist eine Sprache der Seele, das Märchen ist ein Spiegel der Seele, dies in eine spannende Verbindung bringen ist ihr kreatives Anliegen.
Hat am Konservatorium in Innsbruck studiert, unterrichtet Zither und Hackbrett an der Musikschule Brixen. Ihr kreativer Umgang mit Musik drückt sich auch im musikalischen Gestalten von Märchen und Sagen aus, wo Charme, Witz, Emotionalität und Tiefe einladen, die Geschichten einmal anders zu erleben.
Erzählerin seit der Jahrtausendwende, im In- und Ausland, für jedes Alter, mit Begeisterung, Lebendigkeit, Zauber, Tiefe und einem kleinen Augenzwinkern. Hat 2006 dieses Festival ins Leben gerufen und entwickelt es beständig weiter. Hält Erzähl- und Schreibseminare, wandert geschichtenreich und webt beständig Netzwerke der Erzählkunst.
muss nicht nur Liebe sein
19.30 – ca. 22.00 Uhr
Für Erwachsene
Annika Hofmann, Frederik Mellak und Frau Wolle erzählen von Walnüssen und Wirrnissen, von Erdäpfeln und Einfallsreichtum, von Bergen und einem weiten Himmel.
Es wird ein Teppich aus fantasievollen Erzählungen geknüpft, in dem der Prinz weiße Haare hat, eine Nachbarin alle Rätsel löst und ein Vater erst spät versteht.
Dazu gibt es Alpenmusi in frischem und buntem Gewand mit Opas Diandl.
Erzählt mit Temperament und Leidenschaft. Seit 25 Jahren. In ihrem Podcast „Die Kraft der Geschichten“ begeistert sie jede Woche ihre Zuhörer. Erzählen ist ihr Lebenselixier, ihre Freude und ihr Glück. Seit 2020 gibt sie ihre Begeisterung in Erzählkursen weiter und leitet Märchenreisen.
Lebt im Umland von Graz, seit 35 Jahren hauptberuflich Märchenerzähler für Erwachsene und Kinder, leitet Kinderkulturprojekte für 3 bis 12-Jährige, Seminarleiter in der kreativen Erwachsenenbildung, seit 2006 Organisator der Märchen- & Naturerlebnistage im Schöcklland, Autor von Märchensammlungen und Gedichtbänden.
Seit 1995 hauptberufliche Märchen- und Geschichtenerzählerin für Erwachsene und als solche in ganz Europa und darüber hinaus unterwegs. Sie hat 8 Märchenbücher und 4 Geschichtenadventkalender veröffentlicht, 3 Preise gewonnen und hält seit 2005 Fortbildungen für Erzähler*innen.
Strömen auch nach 15 Jahren, drängen von innen nach außen und von außen nach innen, nicht anders als Luft und Wasser und nicht weniger als Blut und Wärme, die Melodien und Rhythmen, die Wörter und Silben, in Jodlern, Weisen und Tänzen in diesem fünfköpfigen Organismus. Sie wirbeln, schimmern und flimmern, pulsieren und fließen auf die Bühne, in den Raum, in die Ohren und Herzen. Opas Diandl sind Veronika Egger, Markus Prieth, Matthias Härtel, Jan Langer und Thomas Lamprecht.
Italienische Märchen und Volksballaden
14.00 – ca. 14.45 Uhr
Dai 6 ai 99
Una capra ferrata si piazza in casa di una vecchina e non se ne vuole proprio andare, finché… Un nano disoccupato non trova lavoro ma… La gallina secca secchina, Caterina, Caterinella ….
Le fiabe italiane sono tante, tantissime e sempre divertenti. Semplicemente venite ad ascoltare questo programma in parte bilingue e cantate insieme a Paola.
Eine eiserne Ziege lässt sich im Haus einer alten Frau nieder und will einfach nicht gehen, bis... Ein arbeitsloser Zwerg findet keine Arbeit, aber... Die trockene Henne, Caterina, Caterinella ....
Italienische Märchen gibt es sehr viele. Sie sind immer unterhaltsam! Kommt und macht mit bei diesem zum Teil zweisprachigen Programm.
Insegnante di Scuola Media in pensione, storyteller e autrice di libri per ragazzi. Si dedica alla ricerca dei motivi fiabeschi e mitici nel folklore popolare. Da anni tiene spettacoli bilingui di narrazione di fiabe, con musica, burattini fatti a mano, laboratori per ragazzi, seminari di pedagogia della fiaba.
15.00 – ca. 15.45 Uhr
Ab 4 Jahren
Es ist wie immer: Der König und die Königin wünschen sich ein Kind. Da kann nur die Hexe Akeba helfen, die vor dem Schloss im Birnbaum wohnt. Sie gibt der Königin ein Ei. Ob da wirklich eine Prinzessin drin ist?
Annika Hofmann erzählt Märchen für die ganze Familie. Heiter und voller Lebensfreude. Dazu spielt sie Flöte, Trommel und Akkordeon.
Erzählt mit Temperament und Leidenschaft. Seit 25 Jahren. In ihrem Podcast „Die Kraft der Geschichten“ begeistert sie jede Woche ihre Zuhörer. Erzählen ist ihr Lebenselixier, ihre Freude und ihr Glück. Seit 2020 gibt sie ihre Begeisterung in Erzählkursen weiter und leitet Märchenreisen.
16.00 – 16.45 Uhr
Ab 5 Jahren
Petra und ihre Handpuppe Rüdiger nehmen euch auf eine Erzählreise zum Volk der Onis mit. Was, ihr kennt die Onis nicht? Dann wird’s Zeit! Ihr werdet mit ihnen ein Abenteuer erleben, staunen, ein Geheimnis lüften und Zauberkräfte entdecken.
Erzählerin, ist mit ihrer kontaktfreudigen Handpuppe auch im öffentlichen Raum anzutreffen und lädt gerne zum Verweilen und Erzählen ein.
Mit Tieren um die Welt
17.00 – ca. 17.50 Uhr
Ab 6 Jahren
Mit Tieren im Erzählgepäck reisen wir einmal um die Welt. Wir hören von spannenden Abenteuern. Auch Tschatschatutu ist mit dabei. Du kennst ihn nicht? Tschatschatutu ist der kleinste Vogel der Welt, und was ihm passiert, hat große Folgen…
Nach Erzählkursen bei Annika Hofmann und dem Verein Erzählkunst Bayern e. V. teilt die Theologin und Sozialpädagogin ihre Liebe zu Geschichten und Märchen mit anderen. Sie erzählt in der Gemeindebibliothek, in Kindergärten und Schulen. Sie lebt und arbeitet in Holzkirchen bei München.
Hat 2021 eine Märchenerzählerinnen-Ausbildung abgeschlossen und ist Mitglied im ERZÄHLRAUM e.V. in Dresden. Sie erzählt dort sowohl für Erwachsene als auch für Kinder z.B. zum Weltgeschichtentag, zur Märchenerzählnacht und bei weiteren Projekten.
Als Mutter von 5 Kindern, Großmutter von 8 Enkeln, als langjährige Mitarbeiterin in einem Haus mit Jugendlichen mit Beeinträchtigung und als Erzählerin hat sie es erfahren: Geschichten sind Zaubermittel. Mit ihnen lassen sich schwierige Situationen meistern und schlechte Laune vertreiben.
Das musikalische Farbenspiel der Musikgruppe aus Schongau spannt den Bogen von alpenländischer über klassischer Musik zu Film- und Weltmusik. Die Gruppe umrahmt Lesungen, Theater-Spaziergänge und Märchenabende. Es spielen Juliane Aschenbrenner (Querflöte), Rosi Drainas-Haseitl (Violine), Tanja Gerbig (Violine), Maria-Anna Haseitl (Gitarre), Michael Kurschatke (Cello, Klavier), Brunhilde Meier-Thien (Gitarre), Christl Reichart (Gitarre, Mandoline, Ukulele), Christian Reichart (Steirische), Margit Stephan (Harfe), Christl Subiabre (Hackbrett, Djembe) und Eva Vieregg (Harfe, Kontrabass).
Wenn das Schicksal Fäden zieht…
19.30 – ca. 22.00 Uhr
Für Erwachsene
In einer geheimnisvollen Nacht versammelten sich die Menschen aus nah und fern zu einem besonderen Ereignis: dem Abend über Schicksalsmärchen. Mit jeder Geschichte, jeder Melodie wurden neue Fäden gesponnen, verknüpft, verflochten. Knoten brachten Wirrnis und wurden wieder aufgelöst.
Als der Abend endete, blieb das Gefühl von Staunen und Magie zurück, während die Zuhörer den unsichtbaren Faden spürten, der sie alle miteinander verband…
Atem- und Körperpsychotherapeutin, lebt seit 2005 auf der Ostseeinsel Fehmarn. Sie ist spät, aber mit viel Begeisterung, in die Welt des Erzählens gesprungen und erzählt für Kinder und Erwachsene, in offenen Ateliers, schönen Gärten, Schulen, Vereinen.
Die erzählende Erzieherin lebt auf der Ostalb und arbeitet dort in einem Natur- und Waldkindergarten. Sie erzählt voll Freude und gerade heraus – gerne auch für Erwachsene.
Stadtführerin, Kräuterfrau und Geschichtenerzählerin in ihrer Heimatstadt Melsungen. In ihren Führungen verbindet sie humorvoll und lebendig Natur, Geschichte und Mythologie zu einem Gesamterlebnis, das zum Träumen einlädt.
Erzählt meist im Verbund mit den „Schongauer Märchenfrauen“ und liebt es, ihre kleinen und großen Zuhörer mitzunehmen in andere Zeiten, andere Länder, in eine andere Welt. Und immer ist Musik dabei. Mal die Böhmische Harfe, mal die Djembe, am liebsten aber ihr Hackbrett.
Pastoralreferent in der Kirchengemeinde Appenweier-Durbach, Erzähler in der Schule, im Krankenhaus und bei Trauerfeiern.
Erzählerin seit der Jahrtausendwende, im In- und Ausland, für jedes Alter, mit Begeisterung, Lebendigkeit, Zauber, Tiefe und einem kleinen Augenzwinkern. Hat 2006 dieses Festival ins Leben gerufen und entwickelt es beständig weiter. Hält Erzähl- und Schreibseminare, wandert geschichtenreich und webt beständig Netzwerke der Erzählkunst.
Als zertifiziertes Mitglied im Netzwerk Mutabor Märchenkultur erzählt sie mit großer Freude seit 2013 aus dem reichen Schatz der Märchen für Erwachsene und für Kinder, wo immer Märchen willkommen sind.
Das musikalische Farbenspiel der Musikgruppe aus Schongau spannt den Bogen von alpenländischer über klassischer Musik zu Film- und Weltmusik. Die Gruppe umrahmt Lesungen, Theater-Spaziergänge und Märchenabende. Es spielen Juliane Aschenbrenner (Querflöte), Rosi Drainas-Haseitl (Violine), Tanja Gerbig (Violine), Maria-Anna Haseitl (Gitarre), Michael Kurschatke (Cello, Klavier), Brunhilde Meier-Thien (Gitarre), Christl Reichart (Gitarre, Mandoline, Ukulele), Christian Reichart (Steirische), Margit Stephan (Harfe), Christl Subiabre (Hackbrett, Djembe) und Eva Vieregg (Harfe, Kontrabass).
15.00 – ca. 15.45 Uhr
Ab 5 Jahren
Auf seinen turbulenten Reisen rund um die Welt begegnet Kapitän Gulliver Winzlingen und Riesen und muss viele Abenteuer bestehen. Auch wenn ihm übel mitgespielt wird, gelingt es ihm, alle Aufgaben friedlich zu lösen.
Szenisches Erzähl-Programm frei nach Jonathan Swift.
Studierte Schauspiel und Romanistik/Germanistik in Innsbruck und Theaterpädagogik an der UdK Berlin. Sie erzählt im Berliner Projekt ErzählZeit, ist Dozentin im Verein ErzählKunst e.V. und entwickelt Literaturprogramme für Familien. Im Duo Schengülüm erzählt sie mit Hamid Saneiy in Kindergärten, Schulen, Bibliotheken und auf Festivals.
16.00 – ca. 16.45 Uhr
Ab 5 Jahren
Der König ist bei allen für seine Fröhlichkeit bekannt. Aber als eine Sippe Riesen in seinem Schloss einmarschiert, ist es mit seiner guten Laune vorbei. Wird es ihm gelingen, die Riesen aus seinem Schloss zu verjagen?
Annika Hofmann erzählt… Geheimnisvoll und lustig, lebendig und frei. Dazu spielt sie Flöte, Trommel und Akkordeon.
Erzählt mit Temperament und Leidenschaft. Seit 25 Jahren. In ihrem Podcast „Die Kraft der Geschichten“ begeistert sie jede Woche ihre Zuhörer. Erzählen ist ihr Lebenselixier, ihre Freude und ihr Glück. Seit 2020 gibt sie ihre Begeisterung in Erzählkursen weiter und leitet Märchenreisen.
Märchen aus Nordamerika
17.00 – 18.00 Uhr
Für Erwachsene und Kinder ab 8 Jahren
Von einer jungen Frau im Birkenkleid, vom Regenbogen, den Sternen und einer zweiten jungen Frau, die durch ihre Herzensfreundlichkeit ein Ungeheuer in einen Menschen verwandelt…
Erzählerin seit der Jahrtausendwende, im In- und Ausland, für jedes Alter, mit Begeisterung, Lebendigkeit, Zauber, Tiefe und einem kleinen Augenzwinkern. Hat 2006 dieses Festival ins Leben gerufen und entwickelt es beständig weiter. Hält Erzähl- und Schreibseminare, wandert geschichtenreich und webt beständig Netzwerke der Erzählkunst.
Lebt im Umland von Graz, seit 35 Jahren hauptberuflich Märchenerzähler für Erwachsene und Kinder, leitet Kinderkulturprojekte für 3 bis 12-Jährige, Seminarleiter in der kreativen Erwachsenenbildung, seit 2006 Organisator der Märchen- & Naturerlebnistage im Schöcklland, Autor von Märchensammlungen und Gedichtbänden.
9.00 – 9.40 Uhr
Für Kindergarten (ab 4 Jahren)
Der Wolf überlistet drei Zicklein, aber Mutter Ziege wehrt sich und lässt sich nicht einschüchtern.
Ein Märchen aus dem Aserbaidschan.
9.00 – ca. 9.50 Uhr
10.00 – ca. 10.50 Uhr
11.00 – ca. 11.50 Uhr
Für Mittelschüler*innen der 2./3. Klassen
For Middle School students – 2nd and 3rd classes
For your chilling and rib-tickling entertainment, Nell has collected told-as-true stories, folktales, snippets of myths, and urban legends about the strangest encounters, inexplicable events and voices that whisper in the dark.
Do we believe in things that go bump in the night?
The show is comprised of short stories which will vary according to the age and English level of the students.
Nell is a full-time performance storyteller working in the UK and globally with a wide repertoire of folk, fairy, urban tales and mythology. She tells at the Royal Opera House, the British Museum, local schools and far-flung festivals. She is passionate about storytelling as a modern performance art and runs the best story club night in London.
9.00 – ca. 9.50 Uhr
10.00 – ca. 10.50 Uhr
11.00 – ca. 11.50 Uhr
Für Oberschüler*innen - Pour lycéens
Un lion plein de sagesse, une mystérieuse grille en or au milieu de la forêt, un loup habillé comme un homme, un bébé élevé sous un pont par un clochard...
Fermez les yeux, ouvrez bien vos oreilles…entrez dans mes histoires, découvrez-y votre place... émerveillez-vous !
Odile Néri-Kaiser, conteuse franco-allemande, vous incite à voyager par-delà les frontières des langues, à redécouvrir en vous les espaces de rêve communs à tous les humains, où hier, aujourd’hui ou demain n’ont plus d’importance !
Die gebürtige Französin aus Lyon hat die Rhône für den Neckar getauscht, die goldenen Hügel des Beaujolais gegen die Württembergischen Weinberge mit Schwarzriesling, die französische Sprache neben der deutschen nicht vergessen: ihre Lieblingsmärchen und Geschichten sind ihr gefolgt und zur Heimat geworden.
Märchen aus dem Aserbaidschan
10.00 – ca. 10.50 Uhr
11.00 – ca. 11.50 Uhr
Für Grundschule
Eine Kakerlake macht sich schön, ein Wolf ist auf der Lauer und Herr Maus will zum König. Auf Deutsch und Aserbaidschanisch erzählt, gesungen und gespielt von Hamid Saneiy (Rahmentrommel) und Silvia Freund.
15.00 – ca. 15.45 Uhr
Ab 4 Jahren
Ein Familien-Ereignis, bei dem sich Märchen und Malen verbinden. Kathleen erzählt euch das Märchen vom magischen Zauberpinsel. Wenn ihr wissen wollt, warum ein kleiner Junge immer nur Katzen malt, ist das ein weiterer Grund zu kommen. Für das letzte magische Bild dürft ihr selbst zum Stift greifen.
Erzählerin & Theaterpädagogin (M. A.) aus Berlin, hat an der Universität der Künste Berlin studiert. Zahlreiche Engagements im In- und Ausland, wie z. B. beim International Storytelling Festival Alden Biesen (Belgien). Seit 2013 erzählt sie im Schulprojekt ErzählZeit. Gibt Erzählseminare und liebt das bilinguale Tandem-Erzählen.
9.00 – ca. 9.40 Uhr
Für Kindergarten (ab 4 Jahren)
Wenn der Tag lang ist, kann es einem richtig langweilig werden. So geht es einem kleinen Mädchen. Zum Glück hat seine Mutter eine Idee. Neugierig macht sie sich auf die Suche. Neugierig ist auch der kleine Fuchs Kratzefuß. Seine Nachbarn, die drei Bären, wohnen in einem prächtigen Schloss. Wie es dort wohl aussieht?
Erzählerin & Theaterpädagogin (M. A.) aus Berlin, hat an der Universität der Künste Berlin studiert. Zahlreiche Engagements im In- und Ausland, wie z. B. beim International Storytelling Festival Alden Biesen (Belgien). Seit 2013 erzählt sie im Schulprojekt ErzählZeit. Gibt Erzählseminare und liebt das bilinguale Tandem-Erzählen.
Oder: Die Maus sucht einen Freund
9.00 – ca. 9.50 Uhr
Für Grundschule (1. – 3. Klasse)
Die wundersame Geschichte von einer Eiche, die im Keller eines Hauses aufgeht und durch das ganze Haus hindurch bis in den Himmel wächst. Als der Bewohner des Hauses hinaufklettert, bekommt er ganz besondere Geschenke.
Lebt im Umland von Graz, seit 35 Jahren hauptberuflich Märchenerzähler für Erwachsene und Kinder, leitet Kinderkulturprojekte für 3 bis 12-Jährige, Seminarleiter in der kreativen Erwachsenenbildung, seit 2006 Organisator der Märchen- & Naturerlebnistage im Schöcklland, Autor von Märchensammlungen und Gedichtbänden.
9.00 – ca. 9.50 Uhr
10.00 – ca. 10.50 Uhr
11.00 – ca. 11.50 Uhr
Für Mittelschule
Wer überleben will, muss schlau sein! Das wissen Tier und Mensch, aber trotzdem tappen sie in die Falle...
In zwei Sprachen und mit Musik erzählt.
9.00 – ca. 9.50 Uhr
10.00 – ca. 10.50 Uhr
11.00 – ca. 11.50 Uhr
Für Oberschüler*innen - For High School students
For your chilling and rib-tickling entertainment, Nell has collected told-as-true stories, folktales, snippets of myths, and urban legends about the strangest encounters, inexplicable events and voices that whisper in the dark.
Do we believe in things that go bump in the night?
The show is comprised of short stories which will vary according to the age and English level of the students.
Nell is a full-time performance storyteller working in the UK and globally with a wide repertoire of folk, fairy, urban tales and mythology. She tells at the Royal Opera House, the British Museum, local schools and far-flung festivals. She is passionate about storytelling as a modern performance art and runs the best story club night in London.
10.00 – ca. 10.50 Uhr
11.00 – ca. 11.50 Uhr
Für Grundschule
Ein mutiger Hahn fordert voller Selbstvertrauen Gerechtigkeit vom gierigen König. Ein kleiner Affe weiß mit einer Notlüge sein Leben zu retten. Ein Hasenmädchen schafft das, was den großen Tieren nicht gelingt, obwohl sie sagen: „Du bist viel zu KLEIN!“ Märchen aus Schottland, Indien und Tansania mitreißend erzählt.
Erzählerin & Theaterpädagogin (M. A.) aus Berlin, hat an der Universität der Künste Berlin studiert. Zahlreiche Engagements im In- und Ausland, wie z. B. beim International Storytelling Festival Alden Biesen (Belgien). Seit 2013 erzählt sie im Schulprojekt ErzählZeit. Gibt Erzählseminare und liebt das bilinguale Tandem-Erzählen.
Abenteuerliche Reisen bis ans Ende der Welt
Für Grundschule (4./5. Klasse) und Mittelschule (1./2. Klasse)
Ein Königssohn liebt es zu jagen. Eines Tages hüllt ihn dichter Nebel ein und er verschwindet. Keiner weiß wohin. Eine mutige Bauerntochter macht sich auf den Weg…
Lebt im Umland von Graz, seit 35 Jahren hauptberuflich Märchenerzähler für Erwachsene und Kinder, leitet Kinderkulturprojekte für 3 bis 12-Jährige, Seminarleiter in der kreativen Erwachsenenbildung, seit 2006 Organisator der Märchen- & Naturerlebnistage im Schöcklland, Autor von Märchensammlungen und Gedichtbänden.
14.00 – ca. 14.50 Uhr
Ab 6 Jahren
Mehmet ist ein armer Junge, aber er hat Glück bei der Jagd. Der habgierige König will die Beute für sich und stellt ihm unlösbare Aufgaben. Wer hilft Mehmet, sie zu meistern?
Märchen aus dem Aserbaidschan, erzählt in zwei Sprachen und mit Musik.
Teppichknüpfer, Musiker (Rahmentrommel) & Erzähler, kommt aus Täbris (Iran / Ost-Aserbaidschan) und lebt seit 25 Jahren in Berlin. Er erzählt auf Festivals und in Schulen und organisiert Erzählabende mit Jam-Sessions in seinem Teppichladen „Galerie Schiras“. Im Duo Schengülüm erzählt er mit Silvia Freund in Kindergärten, Schulen, Bibliotheken und auf Festivals.
15.15 – ca. 16.05 Uhr
Ab 6 Jahren
Du würdest ein ganz anderes Leben führen, wenn du plötzlich in einen Fuchs verwandelt wärst … der Wald würde dir viele seiner Geheimnisse erschließen, und du würdest sie niemals vergessen können … aber psssst, denn das ist auch ein Geheimnis!
Die gebürtige Französin aus Lyon hat die Rhône für den Neckar getauscht, die goldenen Hügel des Beaujolais gegen die Württembergischen Weinberge mit Schwarzriesling, die französische Sprache neben der deutschen nicht vergessen: ihre Lieblingsmärchen und Geschichten sind ihr gefolgt und zur Heimat geworden.
9.00 – ca. 9.50 Uhr
10.00 – ca. 10.50 Uhr
Für Grundschule
Rund um die Erde in Minutenschnelle, immer dem roten Faden nach! Auf geht’s zu einer fantastischen Reise mit leichtem Gepäck!
Das Auge hört mit, wenn er erzählt. Strich und Faden, allerlei Papier und belebte Dinge kommen hier zu Wort. Aus der mündlichen Tradition der ganzen Welt formt er seine poetischen Theaterminiaturen und entfaltet immer wieder aufs Neue „einen Mikrokosmos des alltäglichen Wunders!“ (AZ München)
9.00 – ca. 9.50 Uhr
10.00 – ca. 10.50 Uhr
11.00 – ca. 11.50 Uhr
Für Oberschüler*innen - For High School students
For your chilling and rib-tickling entertainment, Nell has collected told-as-true stories, folktales, snippets of myths, and urban legends about the strangest encounters, inexplicable events and voices that whisper in the dark.
Do we believe in things that go bump in the night?
The show is comprised of short stories which will vary according to the age and English level of the students.
Nell is a full-time performance storyteller working in the UK and globally with a wide repertoire of folk, fairy, urban tales and mythology. She tells at the Royal Opera House, the British Museum, local schools and far-flung festivals. She is passionate about storytelling as a modern performance art and runs the best story club night in London.
15.00 – ca. 15.45 Uhr
Ab 5 Jahren
Von A wie Apfel bis Z wie Zwirn... Gemeinsam entdecken wir, was im Koffer steckt und welche Märchen sich hinter den Gegenständen verbergen. Schüssel? Schlüssel? Goldene Kugel? Wer weiß, wie der Koffer heute gepackt ist... Lasst uns gemeinsam nachschauen und lauschen.
Erzählerin & Theaterpädagogin (M. A.) aus Berlin, hat an der Universität der Künste Berlin studiert. Zahlreiche Engagements im In- und Ausland, wie z. B. beim International Storytelling Festival Alden Biesen (Belgien). Seit 2013 erzählt sie im Schulprojekt ErzählZeit. Gibt Erzählseminare und liebt das bilinguale Tandem-Erzählen.
19.30 – ca. 21.30 Uhr
Für Erwachsene
Sind Sie IHR schon mal begegnet, in den Träumen, oder wo anders?
Geschichten aus drei Ecken der Welt, die von Füchsen und Granatäpfeln, von Verwandlungen und Erwartungen erzählen und schließlich von unserer gemeinsamen Sehnsucht nach Liebe.
Noch mehr Ecken der Welt fließen über die Musik in den Abend hinein. Das Duo Omar El Afrah und Cristiano Giongo ist schon für sich eine musikalische Begegnung zwischen verschiedenen Kulturen und besticht mit Oud, Gitarre, Percussion und Gesang.
Studierte Schauspiel und Romanistik/Germanistik in Innsbruck und Theaterpädagogik an der UdK Berlin. Sie erzählt im Berliner Projekt ErzählZeit, ist Dozentin im Verein ErzählKunst e.V. und entwickelt Literaturprogramme für Familien. Im Duo Schengülüm erzählt sie mit Hamid Saneiy in Kindergärten, Schulen, Bibliotheken und auf Festivals.
Die gebürtige Französin aus Lyon hat die Rhône für den Neckar getauscht, die goldenen Hügel des Beaujolais gegen die Württembergischen Weinberge mit Schwarzriesling, die französische Sprache neben der deutschen nicht vergessen: ihre Lieblingsmärchen und Geschichten sind ihr gefolgt und zur Heimat geworden.
Teppichknüpfer, Musiker (Rahmentrommel) & Erzähler, kommt aus Täbris (Iran / Ost-Aserbaidschan) und lebt seit 25 Jahren in Berlin. Er erzählt auf Festivals und in Schulen und organisiert Erzählabende mit Jam-Sessions in seinem Teppichladen „Galerie Schiras“. Im Duo Schengülüm erzählt er mit Silvia Freund in Kindergärten, Schulen, Bibliotheken und auf Festivals.
Cristiano Giongo (Oud, Gitarre und Loop Pedal) aus Bozen und Omar El Afrah (Gesang und Percussion) aus Fes in Marokko, begeben sich in ihren Kompositionen und Arrangements in ferne und traumhafte Stimmungen. Die Begegnung der beiden Musiker ist ein Austausch und ein Dialog verschiedener Welten und Kulturen.
9.00 – ca. 9.50 Uhr
10.00 – ca. 10.50 Uhr
Für Grundschule
Der König ist des Regierens müde geworden und wünscht sich zu Weihnachten, dass eines seiner Kinder König wird. Aber welches? Schließlich hat er drei! Da müssen erst einige Aufgaben gelöst und Probleme gewälzt werden, bis der alte König abdanken kann. Ein mitreißendes Erzählabenteuer!
Frei erzählt nach einem Märchen der Brüder Grimm.
Erzählt und zelebriert nicht nur – nein, sie lebt und verlebendigt ihre Geschichten. Ohne jede Publikumsscheu, scheinbar völlig mühelos purzelt es, Worte, Stimmungen, Bilder, da bunt aus ihr heraus. Gestik, Haltung, Mimik sind in stetem Fluss und Wandel und unterstreichen schauspielerisch das Erzählte… so schreibt die Augsburger Allgemeine treffend über die Nürnberger Erzählerin.
14.00 – ca. 14.50 Uhr
Ab 6 Jahren
Aus dem Stubenboden wächst ein Baum, durch die Decke, durch das Dach und in den Himmel hinein – bis in eine andere Welt! Wer klettert mit?
Das Auge hört mit, wenn er erzählt. Strich und Faden, allerlei Papier und belebte Dinge kommen hier zu Wort. Aus der mündlichen Tradition der ganzen Welt formt er seine poetischen Theaterminiaturen und entfaltet immer wieder aufs Neue „einen Mikrokosmos des alltäglichen Wunders!“ (AZ München)
Geschichten von winzigen Tierchen, die die Welt erschufen
15.15 – ca. 16.00 Uhr
Ab 5 Jahren
Da war einmal ein Vogel, der konnte nicht mal schön singen… Und ein kleiner Kojote, der noch nicht mal wusste, dass er ein Kojote war… Und ganz gewöhnliche Feldmäuse… und ein kleiner Kolibri, sooo klein…
Hört zu, und ihr werdet erfahren, wie die Welt entstanden ist!
Die gebürtige Französin aus Lyon hat die Rhône für den Neckar getauscht, die goldenen Hügel des Beaujolais gegen die Württembergischen Weinberge mit Schwarzriesling, die französische Sprache neben der deutschen nicht vergessen: ihre Lieblingsmärchen und Geschichten sind ihr gefolgt und zur Heimat geworden.
19.30 – ca. 21.30 Uhr
Für Erwachsene
Jörg Baesecke, Nell Phoenix und Kathleen Rappolt erzählen vom Wasser: Was verbirgt sich am Grund, und was kommt ans Licht? Wer wagt es, hinab zu tauchen in die wirbelnden Wellen? Wer versinkt in fließender Flut? Wer ergreift die Hand, die aus trüber Tiefe den Wasserspiegel durchbricht?
Geschichten über Wunder, Verlust und Wiederauferstehung.
Dazu die Musik der Vogaiga – knisternd, stimmungsvoll berührend und tief wie manches Wasser.
Three storytellers explore what lurks beneath and what surfaces through the filmy skin of water. Who dives in? Who flees? Who grasps the hand that pulls you in the murky water?
Tales of loss, wonder and resurrection.
Accompanied by the music of Vogaiga - crackling, atmospherically touching and as deep as some waters.
Das Auge hört mit, wenn er erzählt. Strich und Faden, allerlei Papier und belebte Dinge kommen hier zu Wort. Aus der mündlichen Tradition der ganzen Welt formt er seine poetischen Theaterminiaturen und entfaltet immer wieder aufs Neue „einen Mikrokosmos des alltäglichen Wunders!“ (AZ München)
Nell is a full-time performance storyteller working in the UK and globally with a wide repertoire of folk, fairy, urban tales and mythology. She tells at the Royal Opera House, the British Museum, local schools and far-flung festivals. She is passionate about storytelling as a modern performance art and runs the best story club night in London.
Erzählerin & Theaterpädagogin (M. A.) aus Berlin, hat an der Universität der Künste Berlin studiert. Zahlreiche Engagements im In- und Ausland, wie z. B. beim International Storytelling Festival Alden Biesen (Belgien). Seit 2013 erzählt sie im Schulprojekt ErzählZeit. Gibt Erzählseminare und liebt das bilinguale Tandem-Erzählen.
Sind 2 Musikerinnen und 3 Musiker aus unterschiedlichen Genres und mit facettenreichen Charakteren, die ihre selbstkomponierten Musikstücke stimmungsvoll in allen Nuancen klingen lassen: Charmant augenzwinkernd, knisternd temperamentvoll, berührend tiefsinnig. Dabei werden die Stilelemente der Alpenländischen Volksmusik mit neuen Klängen verwoben – ein individuelles Spiel mit den eigenen Wurzeln. Di Vogaiga sind: Erich Feichter Geige, Anna Feichter Geige, Gesang, Ulli Mattle Cello, Harfe, Günther Hopfgartner Ziehorgel, Peter Paul Hofmann Kontrabass.
9.00 – ca. 9.50 Uhr
10.00 – ca. 10.50 Uhr
Für Grundschule
Schöne Geschichten aus der Eselschule: Wir hören und machen schön dumme Geschichten mit Noldy, dem gescheitesten Esel der Welt.
Professioneller Erzähler und Botschafter / Forscher fürs Sagenmuseum. Seit er „Noldy“, den „gescheitesten Esel der Welt“ getroffen hat, erzählen die beiden gemeinsam Geschichten „frei aus dem Bauch“ für Erwachsene und Kinder. Spontan, poetisch, frech und tiefsinnig. Autor von Büchern mit therapeutischen Geschichten, Folk-Musiker mit Laute und Drehleier.
9.00 – ca. 9.50 Uhr
Für Grundschule (5. Klasse) und Mittelschule
Zwei Riesen wollen sich prügeln, dass die Fetzen fliegen! Buchstäblich, denn die Geschichte entfaltet sich aus einem schlichten weißen Blatt Papier. Wer ist der Stärkere? – Doch am Ende kommt alles ganz anders …
Das Auge hört mit, wenn er erzählt. Strich und Faden, allerlei Papier und belebte Dinge kommen hier zu Wort. Aus der mündlichen Tradition der ganzen Welt formt er seine poetischen Theaterminiaturen und entfaltet immer wieder aufs Neue „einen Mikrokosmos des alltäglichen Wunders!“ (AZ München)
Narrazione con oggetti e figure
10.00 – ca. 10.45 Uhr
Per alunni di scuola elementare e di prima media
Lo spettacolo è una selezione di fiabe e leggende legate alle stranezze e alle meraviglie del repertorio emiliano romagnolo. La Marietta di legno, variante di Cenerentola, la favola delle tre ochine, la strana creatura, sono alcune delle storie che verranno narrate.
Laureato a Bologna in Pedagogia. Nel 1992 debutta sulla scena con la Compagnia Diotti-Strinati, realizzando diversi spettacoli sulle figure di raccontatori di storie. Nel 2004 intraprende la carriera solista. Due temi al centro del lavoro: il linguaggio del teatro dei burattini e la ricca poetica dei contastorie e dei narratori popolari.
11.00 – ca. 11.50 Uhr
Für Grundschule (5. Klasse) und Mittelschule
Wir hören und machen unheimliche Sagen und Geschichten aus der Alpenwelt mit Noldy, dem gescheitesten Esel der Welt.
Professioneller Erzähler und Botschafter / Forscher fürs Sagenmuseum. Seit er „Noldy“, den „gescheitesten Esel der Welt“ getroffen hat, erzählen die beiden gemeinsam Geschichten „frei aus dem Bauch“ für Erwachsene und Kinder. Spontan, poetisch, frech und tiefsinnig. Autor von Büchern mit therapeutischen Geschichten, Folk-Musiker mit Laute und Drehleier.
15.00 – ca. 15.45 Uhr
Ab 5 Jahren
Spannende und faszinierende Geschichten von mächtigen Drachen, denen man lieber nicht begegnen möchte… oder vielleicht doch? Märchen, die verzaubern, von mutigen Heldinnen und Helden, furchterregenden Drachen und unerwarteten Freundschaften.
Lebt in Brixen, erzählt seit über 20 Jahren in Schulen, Kindergärten, Bibliotheken und Museen, auf Wanderungen, Festivals und im Radio. Die wundersame Welt der Volksmärchen und Sagen fasziniert sie. Sie schafft es, diese Faszination in ihren Erzählungen immer wieder auf ihr Publikum zu übertragen.
Fameee!
Ore 16.00 – ca. 16.45
Dai 4 ai 99
Wo bleibt der Käse? E le salsicce? Se la pancia è vuota si possono assaggiare le lumache? Eins ist sicher: Im Märchen ist viel essbar, aber nicht ohne Gefahr. Piccole e grandi storie di uomini e animali, die ein Kinderreim alle miteinander verknüpft. Preparatevi ad entrare in azione!
Zweisprachige Erzählung.
Da Bolzano. Lingua madre: italiano. Lingue sorelle: tedesco, inglese. Martina viaggia in Paesi (UAE, Singapore, Europa...) e paesaggi, veri e immaginati. I compagni di viaggio preferiti? Il pubblico di qualunque età e le storie invecchiate bene, che sanno ancora fare capriole insieme a noi.
Cosa vorresti bere? Un racconto espresso, per favore!
19.30 – ca. 22.00 Uhr
Für Erwachsene – Per adulti
Wie magst du deinen Kaffee? Ein Macchiato gefällig oder doch lieber ein Espresso? Für die extra starke Koffeindosis einen Doppio? Oder lieber eine intensivere Geschmacksnote im Ristretto? Einen Lungo? Einen Caffè Corretto? Mit oder ohne Zucker?
An diesem Abend servieren sieben Erzählerinnen und ein Erzähler lauter Espressi in Geschichtenform. Manche mit Zucker, andere ohne, manche stark und bitter, andere leicht und mild.
Dazu spielen die Titlá aromatische Musik mit und ohne Schnaps.
P.S. Der Abend ist auch für Nicht-Kaffee-Trinker geeignet.
Come ti piace il caffè? Preferisci un macchiato o un espresso? Un doppio per una dose extra di caffeina? Oppure preferisci un gusto più intenso in un ristretto? Un lungo? Un caffè corretto? Con o senza zucchero?
In questa serata, otto narratori serviranno una serie di espressi in forma di racconto. Alcuni con zucchero, altri senza, alcuni forti e amari, altri leggeri e delicati.
L’accompagnamento musicale proviene dai Titlá che suoneranno musica aromatica con e senza grappa.
P.S. La serata è adatta anche ai non bevitori di caffè.
Insegnante di Scuola Media in pensione, storyteller e autrice di libri per ragazzi. Si dedica alla ricerca dei motivi fiabeschi e mitici nel folklore popolare. Da anni tiene spettacoli bilingui di narrazione di fiabe, con musica, burattini fatti a mano, laboratori per ragazzi, seminari di pedagogia della fiaba.
Da Bolzano. Lingua madre: italiano. Lingue sorelle: tedesco, inglese. Martina viaggia in Paesi (UAE, Singapore, Europa...) e paesaggi, veri e immaginati. I compagni di viaggio preferiti? Il pubblico di qualunque età e le storie invecchiate bene, che sanno ancora fare capriole insieme a noi.
Die Kindheit scheint Heidi in einem Zaubergarten verbracht zu haben, wo sie durch das Erfinden von Geschichten in magische Welten eingetaucht ist. Sie hat gekämpft, gesiegt und gelernt das Leben zu meistern. Als Erzählerin möchte Heidi genau das weiterschenken: Mut und Magie.
Geschichtenerzählerin, Buchautorin und Wanderleiterin aus Brixen. Mit viel Temperament begleitet sie kleine und große Zuhörende in eine sagenhafte Welt voller Wunder und Magie. In ihren Wanderführungen verbindet sie Natur- und Landschaftswahrnehmung, Mythologie und Geschichte zu einem abwechslungsreichen Gesamterlebnis.
Begann seine erste Geschichte in einem kleinen Dorf in Norddeutschland, rührte 15 Jahre lang in Südtiroler Kochtöpfen, erzählt seit einigen Jahren Geschichten in Bibliotheken, Kindergärten und Schulen in Österreich und Südtirol und lernt gerade, was es bedeutet, ein Clown zu sein.
Lebt in Brixen, erzählt seit über 20 Jahren in Schulen, Kindergärten, Bibliotheken und Museen, auf Wanderungen, Festivals und im Radio. Die wundersame Welt der Volksmärchen und Sagen fasziniert sie. Sie schafft es, diese Faszination in ihren Erzählungen immer wieder auf ihr Publikum zu übertragen.
Erzählerin seit der Jahrtausendwende, im In- und Ausland, für jedes Alter, mit Begeisterung, Lebendigkeit, Zauber, Tiefe und einem kleinen Augenzwinkern. Hat 2006 dieses Festival ins Leben gerufen und entwickelt es beständig weiter. Hält Erzähl- und Schreibseminare, wandert geschichtenreich und webt beständig Netzwerke der Erzählkunst.
Musizierende Erzählerin / erzählende Musikerin, erzählt, angetan mit selbst kreierten Kleidern, luftig und leicht, griffig und einprägsam Geschichten, Märchen und Sagen in mehrerlei Sprachen und verwebt sie mit den Klängen von Flöte und Harfe zu einem GesamtKunstwerk.
35 Jahre gibt es sie schon. In ihrem Jubiläumsjahr kommen sie… zum Erzählkunstfestival in Brixen! Mit ihrer ganz besonderen „Volksmusik“ – einer unkonventionellen Mischung aus keltischen, tirolerischen, jiddischen Klängen, selbst komponierten Liedern. Ihre Musik ist weich und kratzig, melancholisch und witzig, bodenständig und modern. Titlá sind: Peter Rifesser Violine, Viola, Hermann Kühebacher Dudelsack, Schwegel, Flöte, Gesang, Toni Taschler Akkordeon, Tuba, Eduardo Rolandelli Gitarre, Bouzuki, Gesang, Peter Paul Hofmann Kontrabass, Steirische, Schlagzeug.
Von geheimnisvollen und pfiffigen kleinen Leuten
14.00 – ca. 14.45 Uhr
Ab 5 Jahren
Klein aber oho, auf wen passt diese Beschreibung? Keine Frage, auf Zwerge natürlich. Da gibt’s einen, der heißt Nudelhopf, er hat Zauberkräfte. Dann gibt es ein durch und durch nettes Kasemandl, ein hilfsbereites Nörggele... Bei ihren Geschichten könnt ihr was erleben.
Lebt in Bozen, Autorin verschiedener Bücher, zahlreiche Lesungen u. a. in Bibliotheken und Schulen, Jury-Mitglied (Literatur), Erfahrungen als Lyrikerin, Rezensentin, Songwriterin (mit Ausflügen in den Gesang), ausgebildete Genesungsbegleiterin.
Lebt in Bozen, seit über vierzig Jahren Schlagzeuger und Percussionist, beherrscht zahlreiche Musikstile, Tätigkeit in verschiedenen Formationen, Mitwirken bei Vertonungen, Musicals und Theaterproduktionen, rege Konzerttätigkeit, etliche CD Produktionen, Unterrichtstätigkeit.
15.00 – ca. 15.50 Uhr
Ab 6 Jahren
Neue Geschichten aus der Eselschule mit Noldy, dem gescheitesten Esel der Welt. Es gibt Märchen, Lieder, Geschichten und alles, was man in der Eselschule so lernt.
Professioneller Erzähler und Botschafter / Forscher fürs Sagenmuseum. Seit er „Noldy“, den „gescheitesten Esel der Welt“ getroffen hat, erzählen die beiden gemeinsam Geschichten „frei aus dem Bauch“ für Erwachsene und Kinder. Spontan, poetisch, frech und tiefsinnig. Autor von Büchern mit therapeutischen Geschichten, Folk-Musiker mit Laute und Drehleier.
16.00 – ca. 16.50 Uhr
Ab 5 Jahren
Ein Erzählkonzert mit Ziach, Harfe, Violoncello und Hackbrett über die Freundschaft - zum Lauschen und Mitmachen.
Ohrenzwinkernd umspielen gruberich eine Geschichte über eine seltsame Kuh, die ans Meer will, dabei einige Überraschungen erlebt und am Schluss...
Außerdem dabei: ein pfeifendes Murmeltier, fußballspielende Hühner und ein Grashüpfer.
Verrückte Kammermusik für den Malkasten im Kopf. Originell und einzigartig, poetisch und virtuos umspielen die drei Phantasten Klanglandschaften, mal im Dreiviertel Ländler, im Tango Taumel, mal mit jazzigen und rasanten Rhythmen oder sehnsuchtsvoll an die Klassik angelehnt. Ausgezeichnet mit dem internationalen world music award "creole". gruberich sind: Thomas Gruber diatonische Knopfharmonika & Hackbrett, Maria Friedrich Cello, Sabine Gruber-Heberlein Harfe. Spitzt eure Ohren, bis sie zwinkern.
Narrazione con oggetti e figure
17.15 – ca. 18.00 Uhr
Dai 5 ai 99
Lo spettacolo è una selezione di fiabe e leggende legate alle stranezze e alle meraviglie del repertorio emiliano romagnolo. La Marietta di legno, variante di Cenerentola, la favola delle tre ochine, la strana creatura, sono alcune delle storie che verranno narrate.
Laureato a Bologna in Pedagogia. Nel 1992 debutta sulla scena con la Compagnia Diotti-Strinati, realizzando diversi spettacoli sulle figure di raccontatori di storie. Nel 2004 intraprende la carriera solista. Due temi al centro del lavoro: il linguaggio del teatro dei burattini e la ricca poetica dei contastorie e dei narratori popolari.
Con banchetti, scherzi e formaggi d’alpeggio
With Feast, Mischief and Alpine Cheese
19.30 – ca. 22.00 Uhr
Für Erwachsene – Per adulti
In drei unterschiedlichen Sprachen servieren die Erzählenden des Abends märchenhafte Leckerbissen. Manch einer erzählt von Schlemmerei und Gier, manch anderer von deftigem Almkäse und unheimlichen Gesellen, wieder andere von teuflischem Branntwein, zarten und delikaten Gerichten und Geschmacksknospen besonderer Art.
Dazu gibt es einzigartige Klanghäppchen mit gruberich - virtuos, poetisch, schräg und vor allem mundend. Kleine Köstlichkeiten runden den Abend kulinarisch ab.
In tre lingue diverse, i narratori della serata servono favolose prelibatezze. Alcuni raccontano di banchetti e ingordigia, altri di formaggi d'alpeggio e di compagni sinistri, altri ancora di piatti teneri e delicati e di papille gustative particolari.
Inoltre, ci saranno anche spuntini sonori unici con gruberich - virtuosi, poetici, stravaganti, e, soprattutto, deliziosi. Piccole delizie culinarie concluderanno la serata.
In three different languages, the evening's storytellers serve up fabulous tidbits. Some tell of feasting and greed, others of hearty alpine cheese and sinister companions, others of tender and delicate dishes and special flavour buds.
In addition, gruberich will perform unique sound snacks - virtuoso, poetic, quirky, and, above all, delicious. Small delicacies round off the culinary evening.
She is a storyteller based in Budapest. She has been touring the world for thirteen years. She researches the oral tradition and holds oral storytelling courses to teachers and other professionals. She believes: Stories can heal a community in a way nothing else can.
Professioneller Erzähler und Botschafter / Forscher fürs Sagenmuseum. Seit er „Noldy“, den „gescheitesten Esel der Welt“ getroffen hat, erzählen die beiden gemeinsam Geschichten „frei aus dem Bauch“ für Erwachsene und Kinder. Spontan, poetisch, frech und tiefsinnig. Autor von Büchern mit therapeutischen Geschichten, Folk-Musiker mit Laute und Drehleier.
Erzählt und zelebriert nicht nur – nein, sie lebt und verlebendigt ihre Geschichten. Ohne jede Publikumsscheu, scheinbar völlig mühelos purzelt es, Worte, Stimmungen, Bilder, da bunt aus ihr heraus. Gestik, Haltung, Mimik sind in stetem Fluss und Wandel und unterstreichen schauspielerisch das Erzählte… so schreibt die Augsburger Allgemeine treffend über die Nürnberger Erzählerin.
Laureato a Bologna in Pedagogia. Nel 1992 debutta sulla scena con la Compagnia Diotti-Strinati, realizzando diversi spettacoli sulle figure di raccontatori di storie. Nel 2004 intraprende la carriera solista. Due temi al centro del lavoro: il linguaggio del teatro dei burattini e la ricca poetica dei contastorie e dei narratori popolari.
Verrückte Kammermusik für den Malkasten im Kopf. Originell und einzigartig, poetisch und virtuos umspielen die drei Phantasten Klanglandschaften, mal im Dreiviertel Ländler, im Tango Taumel, mal mit jazzigen und rasanten Rhythmen oder sehnsuchtsvoll an die Klassik angelehnt. Ausgezeichnet mit dem internationalen world music award "creole". gruberich sind: Thomas Gruber diatonische Knopfharmonika & Hackbrett, Maria Friedrich Cello, Sabine Gruber-Heberlein Harfe. Spitzt eure Ohren, bis sie zwinkern.
Babygeschichten
14.00 – ca. 14.45 Uhr
Ab 5 Jahren
Winzig klein und doch so groß und wichtig sind Kinder - sowohl im realen Leben als auch in der Welt der Märchen und Geschichten.
Wenn du erfahren willst, was alles passieren kann, wenn Babys und kleine Kinder das Sagen haben, dann komm und hör zu! Du wirst staunen!
Geschichtenerzählerin, Buchautorin und Wanderleiterin aus Brixen. Mit viel Temperament begleitet sie kleine und große Zuhörende in eine sagenhafte Welt voller Wunder und Magie. In ihren Wanderführungen verbindet sie Natur- und Landschaftswahrnehmung, Mythologie und Geschichte zu einem abwechslungsreichen Gesamterlebnis.
Lebt in Brixen, erzählt seit über 20 Jahren in Schulen, Kindergärten, Bibliotheken und Museen, auf Wanderungen, Festivals und im Radio. Die wundersame Welt der Volksmärchen und Sagen fasziniert sie. Sie schafft es, diese Faszination in ihren Erzählungen immer wieder auf ihr Publikum zu übertragen.
15.00 – ca. 15.45 Uhr
Ab 5 Jahren
Der König ist des Regierens müde geworden und wünscht sich zu Weihnachten, dass eines seiner Kinder König wird. Aber welches? Schließlich hat er drei! Da müssen erst einige Aufgaben gelöst und Probleme gewälzt werden, bis der alte König abdanken kann. Ein mitreißendes Erzählabenteuer!
Frei erzählt nach einem Märchen der Brüder Grimm.
Erzählt und zelebriert nicht nur – nein, sie lebt und verlebendigt ihre Geschichten. Ohne jede Publikumsscheu, scheinbar völlig mühelos purzelt es, Worte, Stimmungen, Bilder, da bunt aus ihr heraus. Gestik, Haltung, Mimik sind in stetem Fluss und Wandel und unterstreichen schauspielerisch das Erzählte… so schreibt die Augsburger Allgemeine treffend über die Nürnberger Erzählerin.
15.00 – ca. 15.45 Uhr
Ab 5 Jahren
Mit diesem unterhaltsamen Märchen aus Spanien führt uns Carmen Kofler in den letzten Festivals-Nachmittag. Sie erzählt von einem herzensguten Mann, seiner schlauen Frau, von Gaunern und der rettenden List…
Wohnt in St. Martin i. Passeier, ist Bibliotheksleiterin inmitten von Abermillionen von Geschichten, nebenberufliche Zauberin, Filz- & Kräuterfrau, Buchautorin, Märchenerzählerin. Als Geschichtenliebhaberin von Kindesbeinen an ist sie zum Schreiben gekommen und erfindet selbst gern Geschichten und Märchen.
16.00 – ca. 16.45 Uhr
Ab 6 Jahren
Was geht hier vor? Woher kommen all diese Geräusche? Aus der dunklen Tiefe? Der finsteren Nacht? Von einem Ungeheuer? Einer verwunschenen Gestalt?
Komm zu mir und spitze die Ohren: Gemeinsam werden wir die Geheimnisse lüften, wenn ich dir Geschichten aus der verborgenen Welt erzähle.
Musizierende Erzählerin / erzählende Musikerin, erzählt, angetan mit selbst kreierten Kleidern, luftig und leicht, griffig und einprägsam Geschichten, Märchen und Sagen in mehrerlei Sprachen und verwebt sie mit den Klängen von Flöte und Harfe zu einem GesamtKunstwerk.
16.00 – ca. 16.45 Uhr
Ab 5 Jahren
Onkel Tonka öffnet seinen Koffer und holt allerlei skurrile Dinge daraus hervor: Ob einen alten Schuh oder ein altes Gewand, einen schlichten Salzstreuer oder einen vielbenutzten Kochlöffel, zu allem weiß er eine Geschichte zu erzählen, in der die Kinder ebenso wie die Dinge eine wichtige Rolle spielen!
Begann seine erste Geschichte in einem kleinen Dorf in Norddeutschland, rührte 15 Jahre lang in Südtiroler Kochtöpfen, erzählt seit einigen Jahren Geschichten in Bibliotheken, Kindergärten und Schulen in Österreich und Südtirol und lernt gerade, was es bedeutet, ein Clown zu sein.
17.00 – ca. 18.15 Uhr
Für Erwachsene und Kinder ab 8 Jahren
Geschichten greifen die Abenteuerlust auf und stillen die Sehnsucht nach Heimat. Veronika Krapf, Leni Leitgeb und Heike Vigl bieten einen abwechslungsreichen und herzerwärmenden Abend mit einer guten Prise Humor. Dazu serviert die Musikgruppe Pasui manch musikalischen Leckerbissen.
Musizierende Erzählerin / erzählende Musikerin, erzählt, angetan mit selbst kreierten Kleidern, luftig und leicht, griffig und einprägsam Geschichten, Märchen und Sagen in mehrerlei Sprachen und verwebt sie mit den Klängen von Flöte und Harfe zu einem GesamtKunstwerk.
Erzählerin seit der Jahrtausendwende, im In- und Ausland, für jedes Alter, mit Begeisterung, Lebendigkeit, Zauber, Tiefe und einem kleinen Augenzwinkern. Hat 2006 dieses Festival ins Leben gerufen und entwickelt es beständig weiter. Hält Erzähl- und Schreibseminare, wandert geschichtenreich und webt beständig Netzwerke der Erzählkunst.
Lebt in Brixen, erzählt seit über 20 Jahren in Schulen, Kindergärten, Bibliotheken und Museen, auf Wanderungen, Festivals und im Radio. Die wundersame Welt der Volksmärchen und Sagen fasziniert sie. Sie schafft es, diese Faszination in ihren Erzählungen immer wieder auf ihr Publikum zu übertragen.
Drei Menschen - Johanna Springeth, Barbara Grimm, Volker Klotz - sechs Instrumente - Dudelsack, Drehleier, Schwegel, Diatonisches Akkordeon, Gitarre, Querflöte - eine Musik: Volxmusik aus dem Alpenraum – von Piemont bis Friaul, von Bayern bis ins Trentino. Darüber hinaus dürfen die französische Musik, Bourreès, Scottishs, Walzer genauso wenig vergessen werden, wie Stücke aus dem reichen Schatz italienischen Musiziergutes.
9.00 – 9.40 Uhr
10.00 – 10.40 Uhr
11.00 – 11.40 Uhr
Für Kindergarten (ab 3 Jahren)
Frau Maus wohnt in einem Buch. Sie nimmt uns mit auf eine spannende Abenteuerreise durch die Welt der Märchen und Geschichten.
Aufgewachsen in Oberösterreich, wohnt seit 30 Jahren in Olang. Montessori-Pädagogin, Märchenerzählerin, Fachfrau für „Bookstart“ in Südtirols Bibliotheken.
9.00 – ca. 9.50 Uhr
10.00 – ca. 10.50 Uhr
11.00 – ca. 11.50 Uhr
Für Oberschüler*innen – For High School students
Let me take you on a journey. Bring your „story-seeing eyes” and „story-listening ears” to enjoy the magic and adventures of songs, tales, myths, legends and stories from Hungarian Folklore and from Around the world.
She is a storyteller based in Budapest. She has been touring the world for thirteen years. She researches the oral tradition and holds oral storytelling courses to teachers and other professionals. She believes: Stories can heal a community in a way nothing else can.